簡單的自我介紹
我出生在日本,在台灣受教育,在美國拿碩士,在中國大陸工作幾年,我是一個翻譯,或者應該說我以一位專業的翻譯人員自許。我的翻譯內容不只是把不同語言的文字和口述翻譯成另外一種語言;把人類想要做的事情翻譯給電腦;把不同專業領域的專有名詞翻譯給其他專業領域;未來,我要把樹的想法和需求翻譯給人類。
關於我的詳細技術與工作經驗,請參考右上角linked in連結。
I am a translator, at least I believe so. I translate and interpret between different languages, I transfer concepts from one professional field to another, I bring ideas from humans to computer, and I will interpret a tree's thought to humans in the future. Born in Japan, grown up in Taiwan, got a master's degree in the U.S., and I have been working in China for many years. Want to know more about me? You can find my skills and job experience in detail by clicking my Linkedin page on the upper right corner.
e-mail: hilosi.kuo@gmail.com